فهرست مطالب

اضاءات نقدیه فی الادبین العربی و الفارسی - پیاپی 46 (صیف 2022)

فصلنامه إضاءات نقدیه فی الادبین العربی و الفارسی
پیاپی 46 (صیف 2022)

  • تاریخ انتشار: 1401/06/31
  • تعداد عناوین: 6
|
  • مهرداد آقائی*، حسین حدیدی، اکبر بشیری صفحات 9-28
    التصوف العرفانی عباره عن معرفه قایمه علی حاله روحیه لا توصف یشعر فیها الإنسان ان لدیه علاقه مباشره بدون وساطه مع وجود الحق تعالی. هذه المشاعر هی حاله روحانیه متسامیه یدرک من خلالها الصوفی، الجوهر المطلق من خلال حاله الذوق الصوفیه وضمیره الواعی. یعد التصوف احد الموضوعات الهامه للادب الذی ساهم بدوره فی توسیع وإثراء الموضوعات الشعریه. ابوالحسن الششتری الملقب ب "عروس الفقهاء"، هو احد شعراء العصر الاندلسی فی القرن السابع الهجری، وقد کتب قصاید شعریه جمیله وممتعه فی مجال التصوف. فی غضون ذلک، یعتبر العطار النیسابوری احد ابرز شعراء القرن السادس وراید الشعر الصوفی فی الادب الفارسی. یهدف هذا المقال وفقا للمنهج الوصفی- التحلیلی، إلی القواسم المشترکه للافکار الصوفیه لهذین الشاعرین حول مفاهیم مثل (وحده الوجود، والحب الإلهی، والخمره الصوفیه، والحریه، والبقاء والفناء، وحقیقه العالم، والرضا والخنوع) فی بنیه الشعر ولغته. تشیر نتایج هذه الدراسه إلی ان العطار النیسابوری وابا الحسن الششتری من ابرز شعراء التصوف وقد تکررت فی شعرهما مفاهیم، مثل: الحریه، والرضا الإلهی، والخمره الصوفیه، والموت، والفناء فی الله، وحب الذات الاحدیه بتردد کبیر. وقد اثر شعر العطار فی نفوس المتلقین بما یمتاز به من سمات کالرمزیه والعزله وحداثه الکلام والصمت. ویتحدث ابوالحسن الششتری باستمرار عن الفناء فی السیر إلی الله ویومن بضروره التعبیر عن الحب الإلهی علانیه کما کان للعطار حضور لافت فی اشعار ابی الحسن الششتری.
    کلیدواژگان: التصوف، العطار النیسابوری، ابوالحسن الششتری، الادب المقارن، الادب الاندلسی
  • فاطمه برناکی*، ناتاشا پوردانا، حجت الله برزآبادی فراهانی صفحات 29-51

    لقد خضع الادب منذ زمن بعید للدراسه والبحث کمظهر رمزی للسیاسات التی تحکم المجتمع. ستبین القراءه الادبیه لدراسه الموقف من العنصر العربی والإسلامی فی امریکا التی تدعی الدیمقراطیه والحریه والمساواه فی الحقوق للجمیع، الحقیقه الاجتماعیه والسیاسیه للعصر الحالی الذی یعرف بحقبه ما بعد الاستعمار وما بعد الحداثه. هذا المقال عباره عن قراءه اجتماعیه-سیاسیه لمکانه الهویات العربیه والإسلامیه فی روایه "شیکاغو" لعلاء الاسوانی بناء علی النظریه السیاسیه لشانتل موف، المفکره السیاسیه والفیلسوفه الفرنسیه التی تقول إن فهم الجمیع مستحیل بسبب وجود ما یسمی بالایدیولوجیه المتفوقه. وما یحدث فی دیمقراطیه ما بعد الاستعمار، هو نوع من السیاسه الجدیده من اجل الحفاظ علی الدیمقراطیه الحاکمه والسیطره علی المعارضه. یعبر التحلیل الاجتماعی والثقافی لروایه شیکاغو التی تصور حیاه المهاجرین فی المجتمع الامریکی بعد هجمات 11 سبتمبر، عن نوع من الاستعمار الجدید بطریقه خفیه، حیث یعتبر العنصرین العربی والإسلامی اعداء محتملین للبلاد والشعب الامریکی وعامل الإرهاب فی اذهان الجمهور وهذا یظهر الحقیقه المخفیه بان المساواه فی المجتمع الامریکی لیست اکثر من شعار دیمقراطی وسیاسه جدیده بطریقه استعماریه جدیده، من خلال إثاره الخوف والکراهیه تجاه الجالیه العربیه والمسلمین الآخرین، ومحاوله السیطره علی "العناصر ومعتقدات الآخرین".

    کلیدواژگان: الاستعمار الجدید، دیمقراطیه ما بعد الحداثه، الآخر والذات، العدو الصدیق، الایدیولوجیه
  • فرشاد جبروتی، علی اصغر قهرمانی مقبل*، ابو الفضل رضایی صفحات 53-76

    تشهد الکتب التاریخیه ان "آل سهل" اسره عریقه من الاسر الإیرانیه التی لعبت دورا بارزا فی الحکم العباسی الاول بعد "آل برمک". فینتمی نسبهم إلی الملوک الساسانیین، ومکانه آل سهل فی الحکم العباسی مکانه مرموقه فی السیاسه، إذ برزت سیادتهم ولباقتهم وحسن تدبیرهم فی حل البلاد الإسلامیه وعقدها. فاشهر شخصیات هذه الاسره هو الفضل بن سهل المشهور بذی الریاستین واخوه الحسن بن سهل، وإبراهیم بن الحسن حاجب المتوکل، فتعرف البحتری علی آل سهل واتجه إلیهم بشعره وبعاطفته، إذ إنه مدحهم حبا لهم إلی جانب التمتع بصلاتهم المادیه الغزیره، فلا یکتفی البحتری بمدح هولاء فحسب، بل ادمج مدایحهم باسماء الملوک الساسانیین، إذ انعکس شغف الشاعر العربی بالحضاره والثقافه الفارسیتین. رغب البحتری فی مدح هذه الاسره الإیرانیه وقام بتمجیدها وتکریمها واعترف بسیادتها وفضلهما رغم اصوله العربیه ونزعته القومیه. فیحاول هذا البحث الذی ینهج المنهج المقارن ان یستخرج تمظهرات صوره آل سهل المنعکسه فی قصاید البحتری. ویمکننا ان نستنتج ان الشاعر العربی قد صور الحضاره والثقافه الفارسیتین من خلال مدح آل سهل خیر صوره یدل علی معرفه الشاعر بها معرفه دقیقه مع إبراز حبه لآل سهل والحضاره التی ینتمون إلیها. وعکس هذا الشاعر "الانا العربی"، الصفات الإنسانیه الراقیه فی "الآخر الإیرانی" ای الفرس بکل وضوح.

    کلیدواژگان: الشعر العباسی، البحتری، السلسله الساسانیه، آل سهل، الصورولوجیا
  • جواد خلج*، نسترن صفاری صفحات 77-103
    العلامه إقبال اللاهوری مفکر وفیلسوف معاصر. یمثل الجزء الرییس من دیوانه الفارسی افکاره وآراءه ولقد انعکست افکاره فی دیوانه بشکل جلی، وبما ان هذه القصاید کتبت فی الغالب من وجهه نظر فلسفیه وصوفیه وترکزت علی رویته للإنسان المثالی او الکامل، لذلک لم یتم دراسه هذه القصاید من زاویه المنهج الاسطوری الاصلی او توظیف النماذج الاولیه من قبل الباحثین. یسعی هذا البحث، باستخدام اسلوب النقد والتحلیل النصی، إلی التحلیل الوظیفی فی خلق المعانی والدلالات للکاینات الشیطانیه فی هذه القصاید بناء علی نظریه یونغ. النقطه المشترکه بین وجهه نظر یونغ النفسیه ونظره إقبال اللاهوری الفلسفیه الصوفیه، هی العلاقه بین نمطی "الذات" و"الظل" فی ضمیر اللاوعی الجماعی مع العقل الواعی من خلال عملیه التفرد والذاتیه. فی هذا البحث یتم دراسه العلاقه بین النماذج الاصلیه بعملیه التفرد من خلال تحلیل جذور هذه النماذج البداییه فی العقل اللاواعی الفردی والعقل اللاواعی الجماعی وفی البنیه النفسیه للإنسان، وتقدم امثله عدیده علیها. توصل هذا البحث إلی العلاقه المهمه بین النموذج الاصلی للظل او النصف المظلم والسمات البغیضه لشخصیتنا مع الکاینات الشیطانیه وإبلیس والتنانین والعفاریت وکل ما هو مشمیز لنا.
    کلیدواژگان: إقبال اللاهوری، نظریه یونغ، الاسطوره، الظل، الشیطان، التنین، العفریت
  • زهرا صادقی*، کبری روشنفکر، فرامرز میرزایی، خلیل پروینی صفحات 105-134
    لقد اتسعت رقعه تاثیر العولمه الثقافیه عقب الثوره المعلوماتیه فی العقود الاخیره مما ترکت لمساتها فی شتی مناحی الحیاه ومن ضمنها الناحیه اللغویه حیث ادی الامر إلی تفشی ظاهره التهجین اللغوی فی مختلف المجالات العلمیه والثقافیه بما فیها الروایه الإیرانیه والجزایریه. نتعرض فی هذا المقال لإشکالیه العولمه الثقافیه والتهجین اللغوی فی روایتی "مملکه الفراشه" و"عشق وچیزهای دیگر" لکونهما نموذجتین بارزتین من الاعمال السردیه الهجینه وذلک فی ضوء نظریه العولمه التحولیه وعلی اساس المنهج الوصفی والتحلیلی المقارن. تدل النتایج علی ان التهجین اللغوی الناتج عن العولمه الثقافیه ظهر فی الخطاب السردی لروایتی مملکه الفراشه وعشق وچیزهای دیگر بنوعیه الاسم والجمله غیر ان التهجین اللغوی عن طریق الاسم هو ابرز نوع التهجین الذی تجلت مظاهرها فی هاتین الروایتین. حسب بیانات  التحلیل الإحصایی، مکون تغییر اسماء الشخوص وتشویه ها بإجمالی 33٪ وتکرار 465 هو المکون الاکثر تواجدا وتوظیفا فی روایه مملکه الفراشه ثم یاتی مکون استحضار اسماء الاعلام والمشاهیر الاجانب بإجمالی 25% وتکرار 352. اما بالنسبه لروایه عشق وچیزهای دیگر، مکون اسماء نمط الحیاه بإجمالی 49٪ وتکرار 220 احتل المرتبه الاولی وهو المکون الاکثر حضورا واستخداما فی هذه الروایه، ثم یلیه مکون اسماء الشخوص الهجینه بإجمالی 27% وتکرار 122. کما یظهر البحث ان الاختلاف الاساسی بین هاتین الروایتین بالنسبه للتهجین اللغوی یکمن فی نوع اللغه المستخدمه ثم کمیه تهجین الاسماء من قبل الکاتبین حیث "الاعرج" کان الاکثر حرصا علی استخدام اللغه الفرنسیه وتهجین اسماء الشخوص وتشویه ها بینما اقتصر "مستور" علی توظیف الإنجلیزیه فحسب وهو لم یکن بقدر الاعرج حریصا علی تغییر اسماء الشخوص وتشویه ها.
    کلیدواژگان: العولمه الثقافیه، التهجین اللغوی، الروایه الجزائریه والإیرانیه، مملکه الفراشه، عشق وچیزهای دیگر
  • سید یوسف نجات نژاد*، فیصل سیاحی، ناصر قاسمی صفحات 135-155

    یعتبر غسان کنفانی من اشهر الکتاب الفلسطینیین والمناضلین حیث انارت کتبه وقصصه ومسرحیاته خاصه، طریق کل من حذا حذوه، وصار قدوه ونموذجا لکل کاتب یمت بصله ما إلی فلسطین والمقاومه. مسرحیه القبعه والنبی هی من اهم مسرحیاته التی تتکون من ثمان شخصیات وشخصیه المتهم تعد الشخصیه البطله بینها، إذ هی تمثل نفس غسان المناضل ایضا. نظرا لما جاء فی هذه المسرحیه من بنیه وعناصر وکانما یرید الکاتب فیها ان یخاطب الجمهور والمجتمع ویشارکهم فی استمرارها، لذلک راینا ان ندرس هذه المسرحیه ونطبقها علی منهج وعناصر برتولت بریخت (بریشت) الالمانی الشهیر الذی مثل مدرسه تقف بوجه المدرسه الارسطاطلیسیه، حیث اخذت المسرح من بعده یطلق علیه المسرح البریختی، والمسرحیات التی تطلب انتبهاه المتفرجین ومشارکتهم فیها ولا تسلیتهم فقط بل تستنهضهم، توظف هذه الورقه المنهج الوصفی - التحلیلی، علی ضوء عناصر برتولت بریخت، فما وصلت إلیها هذه الورقه هی مشارکه المخاطب بقضایا المسرحیه الهامه، بحیث یستطیع المشاهد ان یحلل السیناریوهات الموجوده، وان لا یکون المخاطب مستانسا ولا مندمجا مع شخصیات مسرحیه؛ عاطفیا ومعنویا، بل یحفز المتفرج ولکل مخاطبه تفعل هذا الدور تلک التقنیات الموظفه التی رسمها علی خشبه المسرح برتولت بریشت.

    کلیدواژگان: التغریب، برتولت بریخت، مسرحیه القبعه والنبی، غسان کنفانی، فلسطین
|
  • Mehrdad Aghaei *, Hossein Hadidi, Akbar Bashiri Pages 9-28
    Mysticism is a kind of cognition based on a spiritual and indescribable state in which man feels that he received a direct and immediate connection with the existence of the Almighty God. These feelings are spiritual and transcendental states in which the mystic understands the absolute nature through the taste and conscience. Mysticism is one of the important subjects of literature that has been effective in expanding and enriching poetic themes. Abu al-Hasan al-Shushtari, known as ʽarus al-foqahāʽ (the Bride of the Jurists), is one of the poets of the Andalusian period in the seventh century AH, who composed beautiful poems in the field of mysticism. In the meantime, Attār of Nishapur is one of the prominent poets of the sixth century and a pioneer of mystical poetry and Persian literature. This article, by use of a descriptive-analytical method, aims at the study of commonalities of mystical thoughts of these two poets on concepts such as (unity of existence, divine love, mystical cup, freedom, immortality and annihilation, reality of the world, consent and submission) in the poetic structure and language. The results of this research reveal that Attār of Nishapur and Abu al-Hasan al-Shushtari are prominent mystical poets, and the concepts such as freedom, divine consent, mystical cup, death and annihilation in God's cause, love of the Essence of The One, are repeated in high frequency in the poems of these two poets. Attār in his poems influenced the souls and spirit of his addressees through symbolic utterances, solitariness, novelty of speech and silence. Abu al-Hassan al-Shushtari speaks always of melting in Divine Way and believes that the Divine Love should be expressed manifestly. Abu al-Hasan al-Shushtari in his poetry was greatly influenced by Attār.
    Keywords: mysticism, Attār of Nishapur, Abu al-Hasan al-Shushtari, comparative literature, Andalusian Literature
  • Fatemeh Bornaki *, Natasha Poordana, Hojatollah Borzabadi Farahani Pages 29-51

    Literature is studied from the long times ago as a symbolic manifestation of the dominant policies of the society. In the post-colonial and post-modern era that attention to individual values ​​and equality becomes prominent, a literary reading of the study of the position of the Arab and Muslim race in America, in which democracy, freedom and equal rights for all are claimed, represents the social and political truth of the present era. The present study is a sociopolitical study of the position of Arab and Muslim identities in the Ala al-Aswāni's novel Chicago on the basis of the political philosophy of Chantal Mouffe, French politician and philosopher, who says that due to the existence of superior ideology, public understanding is impossible. What happens in post-colonial democracy is a kind of new politician order to preserve democracy and opponent control. The sociocultural study of Chicago which represents the life of emigrants in American society in the post-September 11 attack era, explains a kind of hidden neo-colonialism, in which institutionalized Arab and Muslim races as the possible enemy of the country and American people, and terroristic factors in public minds. This explains the untold fact that equality in American society is nothing more than a democratic chanting, and new politics in neo-colonialism form, tries to control 'the other race and religion', by inducing horror and hate against other races and Muslims.

    Keywords: neo-colonial, postmodern democracy, ego, the other, frenemy, Ideology
  • Farshad Jabaruti, Aliasghar Ghahramani Moghbel *, Abolfazl Rezayi Pages 53-76

    According to historical books, "’Āl Sahl" was an original Iranian family who played a prominent role in the first Abbasid government after the Barmakids. Fadl ibn Sahl, known as Dhu al-Ri'āsatayn (The man of two chairmanships), Hasan ibn Sahl, his brother and wazir of al-Ma'mun), and Ibrahim bin Hasan, hajib (chamberlain) of al-Mutawakkil, were the most distinguished characters of this family. Al-Buhturi (d. 284 H.) despite of his Arab origin, praised this family, after familiarity with them, in several of his odes and confessed their merits, and of course received their generous gifts. Al-Buhturi mixed ’Āl Sahl praises with the names of Sassanid kings, which manifests the desire of this Arab poet to Iranian civilization and culture. The method of this research is comparative one relied on imageologic approach from French school. We can conclude that al-Buhturi, due to his abundant interests in ’Āl Sahl, reflects also in his poems numerous dimensions of the Iranian civilization and culture. He manifested clearly through 'Arab I' the transcendental characteristics of the human beings in the portrait of 'Iranian the other'.

    Keywords: Abbasid poetry, al-Buhturi, Sassanid dynasty, ’Āl Sahl, imageology
  • Javad Khalej *, Nastaran Saffari Pages 77-103
    Iqbal Lāhori is one of the contemporary thinker and philosophers that his most parts of thoughts and ideas are reflected in his Persian divān (collection of poems). While these poems are mostly composed from Philosophical and mystical viewpoints as well as his axial look to the Ideal human man and perfect man (anthropos teleios), so, these poems less attracted the attention of researchers who are familiar old mythical – archetypical approach. This research by use of the method of criticism and analysis of the text is supposed to investigate the meaning-making function of demon creatures in these poems on the basis of Jung’s theory.  The common point of Jung's psychological view and philosophical-mystical view of Iqbal lies in the relation between old patterns of 'ego' and 'shadow' in collective unconscious mind, and conscious mind in the process of individuality and self-knowledge. In this research the relation between those old patterns in the unconscious mind of the individual together with numerous examples is studied through the analysis of the roots of these old patterns in the unconscious of the individual and collective unconscious and in the structure of the human psyche. The results of the research show the meaningful relation of old pattern of the shadow or the semi-dark and hated characters of our personality with devil creatures, Iblis (Satan), dragon, demon and so on.
    Keywords: Iqbāl Lāhori, Myth, Jung theory, shadow, Satan, dragon, demon
  • Zahra Sadeghi *, Kobra Roshanfekr, Faramarz Mirzaei, Khalil Parvini Pages 105-134
    This research in the light of the developmental globalization theory and on the basis of the descriptive, analytic and comparative method, studies the problem of globalization and linguistic creolization in the novels 'Mamlakat al-Farasha' (Butterfly Kingdom) and 'Eshgh va Chizhāye digar' (Love and Other Things), because these are two examples of Iranian and Algerian narrative works that reflect more clearly the phenomenon of linguistic creolization. The results indicate that the phenomenon of linguistic crealization is caused by cultural globalization manifested in the narrative discourse of the novels Eshgh va Chizhāye digar and Mamlakat al- Farasha, in two types of nouns and sentences, but the creolization via nouns is the most prominent type of linguistic creolization which is manifested in these two novels. According to the data of statistical analysis, the component of change and distort the names of the characters with a sum of 33% and a frequency of 465, is the most used component in the novel 'Mamlakat al-Farasha'. Then, comes the component of recall and association of the names of famous foreign celebrities and characters with a sum of 25%, and a frequency of 352 leis in the next rank. But in the novel 'Eshgh va Chizhāye digar', the component of the names of lifestyle with a sum of 49%, and a frequency of 220 is the most used and most frequent component, then the component of changing and distorting the names of the characters lies in the next rank with a sum of 27% and a frequency of 122. This research shows also that the main difference between these two novels from the viewpoint of the linguistic creolization lies in the type of foreign language used, as well as the use of changed and distorted names by the writer, so that Aʽraj emphasized mostly on the of the French language, while Mastur emphasized on the use of the English language but didn't dealt with the names changed and distorted as much as Aʽraj did.
    Keywords: Globalization, linguistic creolization, the Iranian, Algerian novels, Eshgh va chizhāye digar, Mamlakat al- Farasha
  • Sayed Yousef Najatnezhad *, Feisal Saiahi, Naser Ghasemi Pages 135-155

    Ghassan Kanafani is one of the most famous Palestinian writers and combatants, whose books, stories, and specially his plays are best examples of books, stories and plays and are a method for all his followers, and an exemplary for every writer who writes on Palestine and the Resistance. Al-qubba'a wa al-nabi (The Hat and The Prophet) is one of his most famous plays which has eight characters, of them the defendant character is the character of hero that represents Ghassan the combatant. Considering the structure, plot and other elements of the play, it seems that the writers seeks to address and stimulate the audience and human society to participate in the continuity of the issues and events and their results. This method is same as Brecht's one in writing epic plays. Therefore, the present study seeks to analyze this play on the basis of defamiliarization technique by use of a descriptive-analytic method. The results of the study includes the playwright's effort to encourage and stimulate audience to make changes out of the text and convert him/ her from an static audience to a dynamic one through participation in the events of this play.

    Keywords: Defamilarization, Bertolt Brecht, al-qubba'a wa al-nabi (The Hat, The Prophet), Ghassan Kanafani, Palestine